PropuestaEstamos
transitando grandes cambios y transformaciones en las formas de ser docentes
y estudiantes, y queremos convocar a la comunidad del Lenguas a aunar
esfuerzos, saberes, propuestas y voluntades para construir experiencias
significativas y potentes en pos de una educación de excelencia y compromiso
firme con la inclusión y ampliación de derechos. Es
nuestro propósito continuar trabajando con responsabilidad y dedicación para
convertir en realidad nuestra meta de lograr una comunidad activamente
involucrada y comprometida con la misión formadora de nuestro querido Lenguas. Construcción de consensos institucionales² Consolidar el rol del Consejo Directivo como órgano principal de gobierno de la institución, afianzando y profundizando el debate entre todos los actores de la comunidad educativa y garantizando el pleno ejercicio de sus funciones. ² Fortalecer la integración y articulación entre los diferentes niveles de enseñanza que componen el instituto, sosteniendo el liderazgo como institución especializada en la enseñanza y traducción de las lenguas vivas. ²
Ampliar la participación en la gestión institucional a través de una reforma
del Reglamento Orgánico que les otorgue el derecho a voto a docentes de los
niveles de primaria y media. ²
Promover el diálogo y la participación del estudiantado a través de sus
representantes en el Consejo Directivo, el Centro de Estudiantes y el equipo de
tutores pares para atender a sus necesidades e intereses, y acompañar sus
recorridos académicos. ²
Generar espacios de intercambio con docentes para afianzar el trabajo interdisciplinario
y mejorar los procesos de enseñanza y evaluación capitalizando los aprendizajes
logrados durante los dos años de educación remota de emergencia. ²
Construir una colaboración fluida con el personal docente en tareas
administrativas con vistas a sostener un eficiente funcionamiento de los
procedimientos que garantizan el trabajo institucional. ² Fomentar
la socialización de la información a través de todos los canales existentes y
la creación consensuada de nuevas formas y medios de difusión de todas las
actividades que hacen a la vida institucional. ² Fortalecer
el trabajo con la Asociación Cooperadora, para elaborar estrategias de acción
que atiendan a las demandas de toda la comunidad educativa. ² Convocar y alentar la participación de las y los graduada/os en la generación de proyectos institucionales y en el acompañamiento de estudiantes durante la carrera y en su inserción laboral. Gestión de espacios y recursos tecnológicos² Continuar y acrecentar los esfuerzos para mejorar los servicios de mantenimiento e infraestructura edilicia con el fin de garantizar las condiciones de seguridad, higiene y comodidad necesarias para todos los miembros de la comunidad educativa. ² Diseñar y ejecutar un plan para lograr la reparación y puesta en valor del edificio histórico preservando sus rasgos patrimoniales distintivos. ² ²
² Investigación y actividades de extensión² ² Apoyar y ampliar la oferta de postítulos. ² ² Incentivar las actividades del Seminario Permanente de Estudios de Traducción (SPET), la Escuela de Otoño de Traducción Literaria y el Centro de Estudios Francófonos. ²
² Continuar la labor de optimizar e integrar los recursos de las bibliotecas de la institución para un mejor uso y ampliación del acervo bibliográfico. Presencia institucional y vínculos interinstitucionales² Fomentar la organización de eventos académicos en formación docente en lenguas extranjeras, traducción, ciencias del lenguaje y ciencias de la educación. ² ² Afianzar y acrecentar los vínculos con las representaciones y organizaciones de los países cuyas lenguas se enseñan en nuestra Institución. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario