CONOZCAN A NUESTROS CANDIDATOS
CONSEJEROS DOCENTES TITULARES
|
|
PAULA LÓPEZ CANO
|
Es profesora de inglés egresada del IES en Lenguas Vivas “J. R.
Fernández”, donde dicta Historia de los Estados Unidos en las carreras de
profesorado y traductorado de inglés, Introducción a los Estudios Culturales
en el profesorado de inglés y Lengua Inglesa III en el traductorado. Obtuvo
su maestría en American Studies en la Universidad de Kansas en 1992. Ha
recibido becas de la Comisión Fulbright para el programa de maestría y para
el Fulbright American Studies Institute. Es profesora de Historia Norteamericana
en el Instituto Superior del Profesorado “Joaquín V. González”, dicta cursos
y ejerce tareas de coordinación de Alumnos Libres en la Asociación de Ex –
Alumnos del Profesorado en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”.
Ha dictado Estudios Culturales en la Maestría en Lengua Inglesa en
la Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros de la Universidad de Belgrano.
Fue Jefa de Carrera del Traductorado de Inglés entre los años 2008 y 2010,
Coordinadora del Trayecto de Formación Centrado en la Lengua Inglesa de la
carrera de Profesorado de Inglés en 2011 y Jefa suplente de la carrera de
profesorado en inglés (2010-2011). Fue miembro del claustro docente del
Consejo Directivo del IES en Lenguas Vivas “JRF” (2008 – 2013), Regente del
Nivel Superior (2012 - 2013) y Rectora (2014-2017).
|
NÉLIDA SOSA |
Es profesora en portugués graduada en el IES en Lenguas Vivas
"J. R. Fernández", especialista en Portugués Lengua Extranjera por
la Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro y diplomada en
Educación y Nuevas Tecnologías por FLACSO y en Gestión Educativa por UTN.
Se desempeña como docente en el IES en Lenguas Vivas "JRF"
en la cátedra Fonética Portuguesa II, la cual ganó por concurso de oposición
y antecedentes y en el Taller de Herramientas Informáticas; en el Instituto
Superior del Profesorado “Joaquín V. González” y en el Instituto Superior de
Formación Docente N° 18 de Lomas de Zamora. Fue Jefa de Carrera del
Profesorado y del Traductorado (2006-2008), Jefa de Carrera del Profesorado
en Portugués (gestiones 2008-2010; 2012-2013), Vicerrectora (2014-2017) en el
IESLV JRF.
Fue miembro de la Comisión Directiva de la Asociación Argentina de
Profesores de Portugués desde el 2007 (presidenta 2007-2008, vicepresidenta
2009-2010, tesorera 2011-2017). Participó en la organización de varios
eventos, nacionales e internacionales, como miembro de la comisión
organizadora y/o como coordinadora general.
|
FLORENCIA PERDUCA |
Es profesora de inglés y traductora literaria y técnico-científica
graduada del IESLV “J. R. Fernández”. Obtuvo su Maestría en Literary Linguistics en la Universidad
de Nottingham del Reino Unido. Se desempeña como profesora titular de
Literatura Inglesa II en el Profesorado en Inglés y de Movimientos Literarios
del Siglo XX en el Traductorado en Inglés en el IES en Lenguas Vivas “J. R.
Fernández”. También es profesora titular de Introducción a la Literatura y
Literatura Contemporánea en la ENS en Lenguas Vivas "Sofía E. Broquen de
Spangenberg". Es profesora interina de Literatura Inglesa II y Literatura
Contemporánea en el ISP “Joaquín V. González”. Es profesora titular de los
Seminarios de Teoría Literaria,
Literaturas Postcoloniales,
para la Licenciatura en Lengua Inglesa de la Universidad Nacional del
Litoral. Se desempeñó como profesora de Seminario Estudios Latinoamericanos
en la Universidad Católica Argentina (UCA) dentro del Programa PEL. Es
profesora de literatura en escuela secundaria para los exámenes
internacionales IGCSE y AS de los programas de Cambridge y para el
Bachillerato Internacional (IB) en escuelas bilingües de gestión privada y
estatal.
Ha dirigido grupos de investigación en poscolonialidad,
interculturalidad y transculturalidad y actualmente es la directora del
proyecto de investigación “Hacia una alfabetización intercultural desde la
enseñanza de la lengua-cultura inglesa a través de las literaturas
fronterizas” del IES en Lenguas Vivas “Sofía E. B. de Spangenberg”.
Ha sido miembro del Consejo Directivo del IES en Lenguas Vivas “J.
R. Fernández”.
Es coordinadora de Campo de la Formación Específica (CFE) del
Profesorado en Inglés en el IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”. Es
coordinadora de cursos de capacitación docente especializados en pedagogía,
lengua y literatura en ESSARP
(Educadores Asociados del Río de la Plata). En el campo de las publicaciones
periódicas, es editora de la revista Lenguas
V;vas y del suplemento “El Lenguas: Proyectos institucionales” del IES en
Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”.
Ha sido miembro del equipo técnico central (especialista en inglés)
de la Dirección Provincial de Educación Primaria (DPEP) - Dirección General
de Cultura y Educación del Gobierno de la Provincia de Buenos Aires. Ha sido
becaria del programa intercultural de la English Speaking Union (ESU)
“Shakespeare in Stratford”.
Es autora de materiales de interculturales para el Ministerio de
Educación de la Ciudad de Buenos Aires y ha presentado numerosos trabajos en
congresos, conferencias y jornadas, muchos de ellos publicados dentro y fuera
del país.
|
GUILLERMO HORTAS |
Es profesor de Historia egresado de la
Facultad de Filosofía y Letras (UBA). Es profesor de Introducción a los
Estudios Culturales, Historia Inglesa II y Seminario de Historia
Contemporánea en el Profesorado en Inglés en el IESLV “J. R. Fernández”. Se
ha desempeñado en el área de enseñanza de adultos en los CENS de la Dirección
Nacional de Educación de Adultos. Fue profesor de Historia de la Educación en
el Seminario de Educación de Adultos en el Seminario Pedagógico Alemán en San
Isidro. Es profesor de Historia Inglesa, Europea y Mundial en el programa de
Bachillerato Internacional y profesor de historia en español y francés en el
Colegio Franco-Argentino de Martínez.
|
LUCILA CORDONE
|
Es traductora de inglés en el año 2001 en
el IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”, donde ejerce la docencia en
Traducción Literaria 2 desde 2007. En 2015 creó para la institución el
programa Escuela de Otoño de Traducción Literaria, orientado a la formación
de traductores noveles con la presencia de un escritor extranjero. También es
docente en el ENS en Lenguas Vivas "S.B. de Spangenberg”. Realizó
estudios de posgrado en Traductología en la Universidad Nacional del Comahue.
Ha dictado cursos para la Universidad de Nueva York y ha coordinado talleres
de traducción con autores para el British Centre for Literary Translation
(Universidad de East Anglia) y para el FILBA (Festival Internacional de
Literatura de Buenos Aires). Entre 2010 y 2014 fue síndica de la Asociación
Argentina de Traductores e Intérpretes, donde actualmente se desempeña como
Secretaria de Actas. Integra la Comisión de Traducción para Editoriales y de
Derechos de Autor de la asociación, cuyas acciones más destacables han sido
la redacción del proyecto de ley de apoyo a la traducción autoral, y el
desarrollo de actividades para traductores en encuentros literarios como la
Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, el FILBA, la Noche de la
Librerías y la Conferencia Editorial (Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires).
Dentro de ese marco, ha trabajado activamente creando lazos de cooperación
con instituciones nacionales e internacionales para la ejecución de proyectos
vinculados a la traducción, y ha representado a la asociación en diversos
encuentros en la Argentina y en el exterior. Entre 2015 y 2017 participó en
el proyecto de investigación “Traducción Editorial Argentina 2010-2015”
(Lenguas Vivas “J.R.F.”). Traduce textos literarios y de ciencias sociales.
|
VICTORIA ORCE |
Es licenciada en Ciencias de la Educación (UBA). Integra el equipo
docente del IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández” desde 1994, ejerciendo
como profesora en el área pedagógica. Integró el comité editor de la Revista
Lenguas Vivas, dirigió una investigación y fue tutora del Programa Elegir la
Docencia. Actualmente se desempeña como Profesora de Sistema y Política
Educativa.
Es Secretaria Académica del Instituto de Investigaciones en Ciencias
de la Educación de la Facultad de Filosofía y Letras (UBA), profesora titular
regular de la asignatura Diseño Curricular de la Universidad de las Artes
(UNA) e investigadora categorizada. En la actualidad investiga sobre la
formación docente en artes.
|
PATRICIA VECIÑO | Es profesora en Inglés egresada del INSP “Joaquín V. González” y Licenciada en Educación egresada de la Universidad Nacional de Quilmes. Realizó la Diplomatura y la Especialización en Educación y Nuevas Tecnologías en FLACSO y el Postítulo en Educación dictado por el Ministerio de Educación. Actualmente se encuentra cursando la Maestría en Educación en la UNQ. Es profesora de Didáctica del Inglés y Residencia del IESLV “Juan Ramón Fernández”, donde también se desempeña como profesora de Nuevas Tecnologías y como Coordinadora del Campo de la Práctica Profesional. Forma parte del cuerpo de curriculistas dependientes de la Dirección de Primaria del Área de Inglés de la Provincia de Buenos Aires. Ha dictado curso de formación y perfeccionamiento docente en diversos puntos del país. |
SILVINA CORMICK |
Es profesora en inglés egresada del I.N.S.P. “Joaquín V. González”,
Licenciada en Gestión de la Educación y Administración Escolar egresada de
Universidad de Morón, Especialista en Educación graduada en Universidad de
San Andrés y actualmente se encuentra escribiendo su tesis de Maestría en
Educación de la Universidad de San Andrés. Es profesora titular de Didáctica
del Inglés como Lengua Extranjera II y de Ayudantías y Prácticas de Enseñanza
en los Niveles Inicial y Primario. Es coordinadora de inglés en el Programa
Escuelas de Modalidad Plurilingüe del Ministerio de Educación del Gobierno de
la Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Ha dictado cursos de formación y
perfeccionamiento docente en diversos puntos del país.
|
CECILIA SASSONE |
Es Profesora de Inglés
egresada del Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas “Juan R.
Fernández” (1986-1999) y Licenciada en Lengua Inglesa con orientación en
lingüística (2003-2010, Universidad de Belgrano). Cuenta con tres diplomas en
e-learning de la Universidad Tecnológica Nacional/Net-Learning: Experto
universitario en la implementación de proyectos de e-learning, Experto en
e-learning con Moodle y recursos de código abierto y en e-learning 2.0/3-D
para la enseñanza de idiomas. Se
ha desempeñado como moderadora online para los cursos de capacitación docente
en tecnologías educativas del British Council (2011-2014) y ha diseñado y
desarrollado programas de aprendizaje auto-dirigido en empresas nacionales y
multinacionales. Desde 1997 dicta su cátedra de “Taller de juegos, música,
plástica y tecnología educativa” en el Profesorado IES en Lenguas Vivas
“JRF”, ha dictado talleres y cursos de capacitación en diferentes colegios,
institutos y dado charlas en congresos a nivel nacional (IATEFL, FAAPI,
AEXALEVI, SHARE). Es miembro de APIBA (Asociación de Profesores de Inglés de
Buenos Aires). Actualmente es Directora de la Carrera del Profesorado de
Inglés del IES en Lenguas Vivas "Juan R. Fernández". Ha trabajado
por más de 15 años en todos los niveles educativos (escuelas primarias y
secundarias) y por más de 25 años ha coordinado, diseñado y dictado cursos de
inglés general y comercial a ejecutivos en empresas nacionales y
multinacionales. Dedicó sus primeros 10 años en este ámbito a coordinar a 45
profesores y más de 500 alumnos, desarrollando manuales de procedimientos,
tutoriales y material instruccional e implementado numerosos procesos de
control de gestión y soporte del proceso de enseñanza. Su investigación de 23
años sobre el aprendizaje de idiomas en adultos ha dado forma a sus estudios
de posgrado, con el consecuente nacimiento de su Spiderweb Method® para
simplificar, acelerar y didactizar la enseñanza de idiomas a adolescentes y
adultos, por el que ha sido honrada con el Premio a la Innovación y Logro 2015
(“Innovation and Achievement Award 2015”) por parte del Comité Educativo de
Share Education (http://www.shareeducation.com.ar/2016/activatingelt/academic-committee.html)
|
CONSEJEROS DOCENTES SUPLENTES
|
|
MARÍA GRACIELA ABARCA |
Es profesora nacional en inglés graduada del INES en Lenguas Vivas
“Juan Ramón Fernández”; obtuvo su Maestría y Doctorado en Historia en la
Universidad de Massachusetts, Amherst. Recibió becas y subsidios del National
Endowment for the Humanities, el Programa Fulbright de Intercambio Educativo
entre Estados Unidos y Argentina y la Universidad de Massachusetts, que le
otorgó el Diploma a la Excelencia en la Enseñanza en 1997. Se ha desempeñado
como docente en el nivel terciario del IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”
desde 1991. Actualmente es profesora de Introducción a los Estudios
Interculturales y de dos cátedras de Historia de los Estados Unidos en el
Profesorado en Inglés. Fue elegida como Consejera Docente para el período
2011-2014 y como Consejera Docente Suplente para el período 2014-2017; asumió
como titular en 2016.
En el ámbito universitario, dicta seminarios de posgrado en la
Maestría en Historia Económica y de las Políticas Económicas en la Facultad
de Ciencias Económicas de la UBA y en la Maestría en Historia de la
Universidad Torcuato Di Tella; cursos de extensión universitaria en la
Universidad del Salvador y cursos introductorios sobre Historia y Cultura
Argentina para estudiantes de intercambio en la Universidad Austral.
Entre 1998 y 2006 estuvo a cargo de la coordinación de programas y
asesoría académica del Programa Fulbright de Intercambio Educativo entre
Estados Unidos y Argentina. Sus tareas incluían la participación en la
selección de becarios, seguimiento de la experiencia de intercambio en
Argentina y los EE.UU. y organización de jornadas sobre interculturalidad,
entre otras. Además se desempeñó como profesora adjunta a la cátedra de
Historia de los Estados Unidos en la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA
entre 2004 y 2007. Es asesora de la Fundación Centro de Estudios Americanos
en donde coordina seminarios y publicaciones de divulgación histórica.
|
DANIEL FERREYRA |
Es profesor en inglés egresado del ISP "Dr. Joaquín V.
González" (1998). Se desempeña como profesor titular de la cátedra de
Lengua Inglesa IV del IESLV "Juan Ramón Fernández", la cual ganó
por concurso de oposición y antecedentes en 2005. Es también profesor de la
cátedra de Lengua Inglesa IV en la ENSLV "Sofía B. de Spangenberg",
y en el ISP "Dr. Joaquín V. González". Entre 2001 y 2005, se
especializó en Literatura Contemporánea en Lengua Inglesa en el ISP "Dr.
J. V. González". Desde 1999 enseña Literatura Inglesa en el nivel medio
para los exámenes del Bachillerato Internacional y el IGCSE de la Universidad
de Cambridge. Entre 2008 y 2016 se desempeñó como examinador de los exámenes
IELTS de la Universidad de Cambridge. Desde 2001 coordina talleres y dicta
conferencias sobre Literatura Contemporánea en Inglés en diversas
instituciones. En el IESLV “Juan Ramón Fernández” se desempeñó como
Coordinador del Campo de Formación Específica del Profesorado de Inglés
(2011-2016), como Director de Carrera del Profesorado de Inglés (2013-2016) y
como Vicerrector (2016-2017).
|
SILVIA FIRMENICH |
Es magíster en Investigación en Traducción e Interpretación (UJI,
España). Además, es Traductora Literaria y Técnico-Científica (IESLV
"JRF") y Traductora Pública (UADE). Es profesora titular de
Traducción II y profesora interina de Traducción I en el Traductorado
Literario y Técnico-Científico en Inglés en el IESLV "JRF". Además,
fue Jefa de Carrera del Traductorado en Inglés (2004-2008 y 2010-2014) y
miembro del Consejo Directivo (desde 2008 - 2015) en la misma institución.
Entre los años 2008 a 2010, dirigió la comisión de elaboración del nuevo Plan
de Estudios del Traductorado en inglés en la misma casa de estudios. Entre
los años 2006 a 2013 integró el equipo de investigación de la Cátedra de
Investigaciones Gramaticales "Ofelia Kovacci", de la Universidad
del Salvador, en el marco de la elaboración del Diccionario de Construcciones
Sintácticas del Español de la Argentina (DICSEA). Se desempeña como
traductora independiente y como revisora de traducciones y correctora de
estilo.
|
ALEJANDRA CERETTI
|
Bedel
y preceptora del Nivel Terciario desde 1998.
|
MARÍA LAURA GARCÍA
|
Es profesora de Inglés egresada del INSPT-UTN y Licenciada en
Enseñanza del Idioma Inglés de la Universidad CAECE. Realizó la
Especialización en Entornos Virtuales de Aprendizaje Virtual en OEI y el
Postítulo en Nuevas Tecnologías y Educación dictado por el Ministerio de
Educación. También se especializó en Investigación Educativa en INSP “Joaquín
V. González” y Educación Infantil en la Universidad de Buenos Aires. Es
profesora titular de “Producción de materiales en distintos soportes” en
IESLV “J. R. Fernández” y de la Orientación en Inglés del ISPEI “Sara C. de
Eccleston”. Se desempeña como profesora interina en “TIC aplicadas a la
enseñanza de lenguas extranjeras” en ENS “Sofía Broquen de Spangenberg” y ISP
“Joaquín V. González”. Ha dictado cursos de formación y perfeccionamiento
docente en diversos puntos del país y elaborado materiales para el Ministerio
de Educación.
|
ALEJANDRA OTEIZZA
|
Bedel
y prosecretaria del Nivel Terciario desde 1994.
|
GABRIELA MINSKY
| Es traductora literaria y técnico-científica en idioma inglés, egresada del IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”, donde es profesora titular de Introducción a la Traducción Científica y profesora interina de Traducción Periodística (desde 2016), ambas materias en el Traductorado en Inglés. Anteriormente, fue profesora interina de Traducción Técnico-Científica (2006-2015). Además, es traductora pública en idioma inglés, egresada de la Universidad Argentina de la Empresa, donde dictó Traducción Técnico-Científica I y Traducción Técnico-Científica III, entre otras materias, y estuvo a cargo del Trabajo de Integración Final (2001-2008). Cursó la Maestría en Análisis del Discurso de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Fue miembro del Consejo Directivo del IES en Lenguas Vivas “JRF” (2000-2002) y participó en la Comisión de Relaciones Universitarias del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (2005-2008). |
JIMENA PORTAS ROBAINA
|
Es
traductora técnico-científica y literaria en lengua inglesa. Se dedica a la
traducción de textos técnicos, científicos y académicos. Se especializa en la
gestión de proyectos educativos. Es profesora titular de Traducción II en el
IES en LV “Juan R. Fernández” desde el año 2010.
|
MARÍA JOSÉ SILVA LEITE
|
Es profesora en Portugués (IES en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”) y
completó una adscripción en Didáctica del Portugués I (1998) en la misma
institución. Es egresada de la Diplomatura Superior en Ciencias Sociales y de
la Especialización en Ciencias Sociales, ambas con mención en Lectura,
escritura y educación (FLACSO-Argentina). Actualmente se desempeña como
profesora titular de Didáctica de Portugués como lengua-cultura extranjera,
profesora interina de Ayudantías y Práctica de la enseñanza de PLE y profesora
titular de Lengua portuguesa I y II para nivel inicial/primario-EGB I y II
(IES en Lenguas Vivas J.R. Fernández). Fue docente del Proyecto Portugués
Segunda Lengua Extranjera en el Nivel Medio del IESLV. J.R. Fernández
(1995-1998). Participó, por concurso público, de comisión oficial elaboradora
del “Proyecto de Mejora de la Formación Docente Inicial para el Nivel
Secundario orientado a la disciplina Lengua Extranjera”, coordinado por el
INFOD y la Secretaría de Políticas Universitarias (2010-2011). También fue
miembro, como representante de portugués, de la comisión oficial creadora de
las certificaciones CLE (Certificado de Lenguas Extranjeras) de la Secretaría
de Educación del Gobierno de la Ciudad de Bs.As., donde se desempeñó como
diseñadora, evaluadora y capacitadora de evaluadores para la Educación
Primaria y Secundaria (1999-2007).
|
CONSEJEROS GRADUADOS
|
|
JULIA FERNÁNDEZ ARMENDÁRIZ |
Es profesora en Inglés egresada del IES en LV “Juan R. Fernández”.
Realizó una adscripción a Literatura Inglesa y está finalizando otra en
Historia Británica. Completó además una Licenciatura en Educación en la
Universidad Nacional de Quilmes y un Postgraduate Certificate in English
Studies en la University of Nottingham, Inglaterra. Es profesora de las cátedras
Teorías Literarias y Seminario de Literatura del ciclo de Licenciatura de la
Universidad Nacional del Litoral (Sede Posadas) y profesora interina de
Literatura Inglesa IV en el ENS en Lenguas Vivas "Sofía B. de
Spangenberg". Trabaja además en diversos colegios secundarios e integra
un grupo de investigación sobre Literatura y Cultura en en IES en LV “Juan R.
Fernández”.
|
MIRIAM BOGOSSIAN |
Profesora en inglés con especialización en Historia Medieval,
graduada en el IES en Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández” donde se desempeñó
como vicerrectora del nivel terciario y profesora de Historia Inglesa I en
las carreras de Profesorado y Traductorado en Inglés. Fue miembro docente del
Consejo Directivo del IES en Lenguas Vivas (2011-2013). Obtuvo una
especialización de posgrado en la Enseñanza de las Ciencias Sociales
(FLACSO). Es coordinadora general del Departamento de inglés del Instituto
Marie Manoogian donde ha fundado y coordina el programa de intercambio
estudiantil UGAB Buenos Aires-Los Ángeles. Integró el equipo de investigación
y coordinó el “Ateneo Permanente de Problemas de la Práctica Docente”
distinguido con el Premio Internacional Paulo Freire, PASEM.
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario